Stiri

Interviu cu Saša Pigac, Xerox, la drupa 2012

• Bookmarks: 9186


####video####

Interviu cu domnul Saša Pigac, Production Business Manager Xerox pentru Europa Centrală și de Est, Israel și Turcia, în standul Xerox de la drupa 2012.

 

Traducerea interviului în limba română

Titi Amzăr: Ne aflăm în standul Xerox de la drupa 2012 și stăm de vorbă cu domnul Saša Pigac, care reprezintă Xerox în zona noastră pe partea de producție. Aveți un stand impresionant și multe echipamente noi, bineînțeles. Care sunt noutățile de la această ediție (drupa)?

Saša Pigac, Production Business Manager Xerox: Cu siguranță, pentru această ediție am pregătit o mulțime de soluții interesante pentru clienții noștri, în special pentru cei interesați de afacerile din domeniul comunicării grafice, de culoare, lansăm noua mașină iGen 150, dar, firește, și multe soluții și opțiuni pentru noua Color Press 1000. Acestea sunt cele mai bune vești pe care le avem pentru clienții noștri care se concentrează pe piața comunicării grafice, plus lansarea CiPress 500, o mașină cu alimentare continuă bazată pe tehnologia noastră inovativă inkjet „waterless”.

În această avalanșă de prese cu format B2, în special cele cu tehnologie inkjet, veniți cu o tehnologie care nu este foarte nouă, dar care este dovedită, tehnologia de la Tektronics. Credeți că această tehnologie, denumită din câte știu „thermofusion”…

Este o cerneală „waterless”. Vorbim de mașini cu alimentare continuă. Tehnologia pe CiPress 500 este bazată pe tehnologia „waterless” unică de la Xerox. Comparativ cu ceilalți jucători din acest segment, aceștia folosesc cerneluri pe bază de apă, pe când tehnologia noastră „waterless” este foarte diferită, ceea ce permite ca lucrările clientului să poată fi tipărite pe hârtie normală, offset, ieftină. Pentru că nu există apă care să pătrundă în hârtie, nu este nevoie de uscare, de încălzit și de scos apa afară. De aceea, diferența dintre hârtia ieftină offset normală și hârtia care are nevoie de un tratament special pentru a fi folosită cu cerneluri pe bază de apă poate fi de până la 30 de procente, ceea ce înseamnă că hârtia va fi cu până la 30 de procente mai ieftin de tipărit pe CiPress 500. Asta face ca tehnologia noastră să fie cu adevărat unică.

În această parte a lumii, în Europa de Est, războiul prețurilor face ravagii în fiecare zi. Și am auzit că și aici, în vestul Europei, lucrurile merg, încet, în aceeași direcție: cea a prețurilor. Credeți că această nouă tehnologie Xerox va fi printre cele mai accesibile?

N-aș vrea să comentez pe marginea politicilor de preț, pentru că sunt diferite în funcție de zonele în care activează Xerox, dar, din punctul de vedere al marketingului, vă pot asigura că noua noastră soluție coboară indicele de Total Cost of Ownership, de accea va fi mai accesibilă. Desigur, pentru noul CiPress 500 trebuie să găsim și să identificăm clienți, pentru că această mașină are nevoie de multe comenzi pentru a justifica investiția. De aceea, avem nevoie să vedem și să înțelegem cine sunt clienții noștri pe piața central și sud-est europeană. Sunt mai puțini clienți potențiali decât pe piețe mature precum Statele Unite sau Europa occidentală, dar nu spun și nici nu cred că în restul Europei nu sunt. Dar, clar,  există potențial.

Bănuiesc că produsul final va fi mai ieftin, în special pentru că noua tehnologie permite tipărirea pe hârtie normală – să nu spunem, neapărat, una dintre cele mai proaste -, nefiind nevoie de o hârtie specială.

Desigur, va fi mai ieftin și, uitându-ne la tendințele din piață pe următorii cinci ani, este clar că toate acele companii care prezic trendurile de piață spun că până în 2015 există șanse enorme de creștere pentru tehnologia inkjet și, firește, pentru aplicații bazate pe această tehnologie. Și dați-mi voie să comentez. Ați vorbit despre concurență, care a arătat niște prese de tipar cu format B2. Trebuie să ne gândim și ce format se cere pentru produsul finit. Și trebuie înțeles care este echilibrul între productivitate și nevoi. Să înțelegem dacă cineva printează pe B2, dacă produsul final trebuie să fie în B2 sau poate trebuie în A5 sau A4 sau ceva similar. Așadar, trebuie să le spunem clienților noștri să compare și să înțeleagă procedura, nu să compare doar niște opțiuni de la o mașină.

Ultima întrebare: în viitorul apropiat, Xerox va avea o prezență mai puternică în regiunea noastră, în Europa de Est?

În mod clar lucrăm la asta în operațiunile noastre din Europa Centrală și de Est, în zona aceea se studiază pentru a înțelege cu ce soluții și opțiuni ne putem prezenta mai bine. Ne prezentăm cu servicii, deci, nu ofertăm numai tehnologie, ne concentrăm pe oferirea de servicii complete pentru clienții noștri. Suntem tot mai preocupați de oportunitățile din acea regiune. Vă pot spune că pentru următorii 5-10 ani planificăm să avem creșteri în acea regiune, pentru că încă există oportunități, este o regiune în care încă poți crește afacerea. Cu tot mai multe țări alăturându-se Uniunii Europene, există tot mai multe posibilități de finanțare, știți, de încheiat contracte.

Vorbeam de print pentru producție. Acum, despre partea de consum, care este mai interesantă pentru toată lumea. N-am văzut Xerox luptând prea tare aici. Asta era întrebarea mea.

Saša Pigac: N-aș vrea să comentez aici, pentru că, de la țară la țară, diferă abordarea, strategia, ce trebuie făcut și cum trebuie mers cu piața. Vă pot spune că în ultimii doi ani ne-am schimbat interfața, modul de abordare a clienților, acum avem o manieră mult mai bună de a-i contacta și vrem să oferim servicii complete, indiferent, cum spuneați, că este în sectorul de producție sau în cel mainstream sau la clienți individuali. Acesta este motivul pentru care credem că, folosind niște conturi importante, niște clienți mari, avem relații din ce în ce mai bune și vor fi din ce în ce mai interesați de soluțiile noastre. Pentru a scăpa de costuri, pentru a-și reduce cheltuielile, pentru a-și crește afacerile, pentru a-și mulțumi clienții lor și, de asemenea, pentru a crește piața, în general.

Vă mulțumesc foarte mult și vă urez succes la târg și, mai ales, după târg.

Saša Pigac: Vă mulțumesc foarte mult.

 

Similar Posts:

9 recommended
comments icon0 comments
0 notes
186 views
bookmark icon

Write a comment...